Midnight,
not a sound from the pavement
Has
the moon lost her memory?
She
is smiling alone
In
the lamplight
The
withered leaves collect at my feet
And
the wind begins to moan
Memory,
all alone in the moonlight
I
can smile at the old days
Life
was beautiful then
I
remember
The
time I knew what happiness is
Let
the memory live again
Every
street lamp
Seems
to beat
A
fatalistic warning
Someone
mutters
And
a street lamp gutters
And
soon it will be morning
Daylight,
I must wait for the sunrise
I
must think of a new life
And
I mustn't give in
When
the dawn comes
Tonight
will be a memory too
And
a new day will begin
Burnt
out ends of smokey days
The
stale cold smell of morning
The
street lamp dies
Another
night is over
Another
day is dawning
Touch
me, it's so easy to leave me
All
alone with my memory
Of
my days in the sun
If
you touch me
You'll
understand what happiness is
Look
a new day has begun...
Memória
Meia
noite, nem um som da rua
A
lua perdeu sua memória?
Ela
está rindo sozinha
Na
luz das lâmpadas
as
folhas secas se recolhem aos meus pés
e
o vento começa a se afligir
Lembrança,
totalmente sozinha a luz da lua
Eu
posso sorrir nos dias passados
A
vida era bonita então
eu
me lembro
do
tempo que eu conheci o que era felicidade
Deixe
a lembrança viver novamente
Todas
as lâmpadas da rua
Parecem
piscar
Um
aviso fatalista
Alguém
murmura
E
as lâmpadas da rua se apagam
E
logo será de manhã
Luz
do dia, eu devo esperar pelo nascer do sol
Eu
devo pensar em uma nova vida
E
eu não devo ceder
Quando
o amanhecer vier
Essa
noite será uma lembrança também
E
um novo dia começará
Queimar
os fins dos dias esfumaçados
O
frio envelhecer cheira a manhã
As
lâmpadas da rua morreram
Outra
noite se acabou
Outro
dia está nascendo
Toque-me,
é tão fácil de me abandonar
Sozinha
com uma lembrança
Dos
meus dias no sol
Se
você me tocar
Você
entenderá o que é felicidade
Olhe,
um novo dia começou
.jpg)




0 comentários:
Postar um comentário